Anglicismy ve španělštině

Deadline, dress code, trailer…

V češtině se poslední dobou objevuje spousta anglicismů a běžně je používáme jak v práci, tak i v soukromém životě. Ovlivňují nás filmy, hudba, móda, reklamy i sociální sítě. Ve španělštině je trend podobný. A tak narazíme na slovíčka jako laiquear, interviú nebo hobby. Ve spoustě případů k nim existuje i španělský ekvivalent.

Zkuste si v interaktivním cvičení ověřit, jak na tom jste. Třeba zjistíte, že často dáváte přednost anglicismům před španělštinou (a ani o tom nevíte).

A pokud máte rádi výzvy, podívejte se ASAP na následující video a zkuste vymyslet co největší počet španělských ekvivalentů k použitým anglicismům.

Jsem lektorka španělštiny, ale také překládám a tlumočím. Vedu klasické lekce španělštiny, které se snažím neustále vylepšovat a upravovat studentům na míru. Nabízím i cestovní španělštinu pro všechny dobrodruhy, kteří chtějí poznat rozmanitost španělsky mluvícího světa.
Komentáře

Přidat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře.