En el aeropuerto

Nedávno jsme tu měli od Zuzky článek o tom, co vše je potřeba vyřídit při cestě do Španělska. Pojďte si dnes osvěžit slovíčka a fráze, která se vám budou na hodit ve Španělsku na letišti.

Podmínková souvětí

Podmínka reálná v přítomnosti Si + přítomný čas oznamovacího způsobu, rozkazovací způsob/ přítomný čas oznamovacího způsobu Si salgo temprano del trabajo, te visito. – Pokud vyjdu včas z práce, navštívím tě. Llévate el libro si quieres. – Odnes si tu knihu, jestli chceš. Podmínka reálná v budoucnosti Si + sloveso v oznamovacím způsobu, budoucí čas jednoduchý Si puedo, vendré....

Dokumenty

Letíme do Španělska

Vamos a la playa o o … Úplně slyšíte tu píseň a už se vidíte na slunečné pláži, ideálně s mořem u nohou a drinkem v ruce. Tak společně v článku mrkneme na to, co se aktuálně po cestujících žádá, přihodíme pár španělských frází a pak už je jen na vás, abyste ulovili levnou letenku a všechno si to zkusili na vlastní kůži. Jednou v noci jsem našla letenky do Valencie za skvělou...

Jak se učit španělskou slovní zásobu

2 tipy, jak se učit slovní zásobu jinak

2 tipy, jak se učit slovní zásobu ve španělštině

Anglicismy ve španělštině

Deadline, dress code, trailer… V češtině se poslední dobou objevuje spousta anglicismů a běžně je používáme jak v práci, tak i v soukromém životě. Ovlivňují nás filmy, hudba, móda, reklamy i sociální sítě. Ve španělštině je trend podobný. A tak narazíme na slovíčka jako laiquear, interviú nebo hobby. Ve spoustě případů k nim existuje i španělský ekvivalent. Zkuste si v interaktivním cvičení ověřit, jak na tom...

Falsos amigos – slova, která mohou plést

Falsos amigos son palabras de un idioma que se parecen (en la escritura o en la pronunciación) a palabras de otro idioma, por ejemplo de la lengua materna del hablante. Pero! – Tienen un significado diferente. Los falsos amigos que suelen confundir a estudiantes checos son por ejemplo: ano (řiť) betún (živice, krém na boty) cena (večeře) cera (vosk)...

Sevilla, parte II

Pokud jste do Sevilly ještě nedoletěli, koukněte nejdříve na první část. Dneska navštívíme dvě známá místa a to Triana a Puente de Triana. Poznejte Sevillu o kousek blíž a u toho se naučte nějaká nová slova a slovní spojení.

¿Cuál es tu signo?

Španělský zpěvák David Rees nedávno vytvořil tuto píseň plnou charakterových vlastností. Jestli nevěříte horoskopu, tak to vůbec nevadí, španělštinu s tímto songem můžeš cvičit i tak. Začni poslechem, doplň chybějící výrazy a pak se podívej textu blíže na zoubek: ¿cómo define estos signos? Pojďte teď jednotlivým popisům zkusit víc porozumět s obrázky a komentáři v této prezentaci – klikněte na obrázek znamení a zobrazí...

En la cocina

V kuchyni Otestuj svoji slovní zásobu v následujících cvičeních:

Sen o práci se šamany jako cesta ke španělštině

Španělštinu jsem si zamilovala už při prvním rozhovoru s Kolumbijskou spolubydlící v Austrálii, ale byla jsem bez motivace se do ní pustit. Ta přišla až po pár letech. Přečetla jsem si knihu Kurandera a byla fascinována příběhem ženy a jejím návratem ke své přirozené síle.  Nějakou dobu jsem si hrála s myšlenkou o cestě do Peru a nalezení curandery co mě povede na mé cestě k sobě....